Абруццо

...

   Регион Абруццо (Abruzzo) в Италии располагается в центральной части Апеннинского полуострова и омывается с востока Адриатическим морем. Две трети этого региона занимают горы, покрытые лесами, перемежающиеся с высокогорными плато и горными долинами – территории ставшими Национальным парком Абруццо, Лацио и Молизе. Эти высокогорные территории являются прекрасным условием для мелкого скотоводства, а точнее овцеводства которым абруццезцы и занимаются на протяжении уже многих веков.
  Абруццо - один из главных регионов по количеству производителей черных и белых трюфелей. Абруццо также известен переработкой шафрана. Именно в Абруццо выращивают особый сорт цветущих крокусов, из которых и получают нити шафрана. Им местные жители щедро приправляют тесто для хлеба, блюда из мяса и морепродуктов, мороженое и другие десерты. В горных районах традиционно выращивают чечевицу, красный чеснок - в долине Пелигна, а артишоки – в Васто.
   В Абруццо можно найти несколько видов трюфеля: Tuber Melanosporum (черный трюфель), Tuber Magnatum (белый трюфель), Tuber Brumale (зимний черный трюфель), Tuber Aestivum (летний черный трюфель или Scorzone). Производство культивируемых трюфелей распространяется на всю территорию Абруццо. Трюфели можно приготовить по-разному, либо варёные или приготовленные под золой, либо сырые в нарезанном салате и приправленные маслом, чесноком и анчоусами.
  Сорт красного чеснока один из самых известных и ценимых благодаря высокому качеству его эфирных масел и деликатности аромата. Это уникальный чеснок: наружная кожа, по сути, белая, но внутренняя, которая обволакивает сегменты, почти пурпурно-красная. Его обычно высаживают поздней осенью и собирают в начале лета.
   В Абруццо обильно используются такие специи как лук, перец, шафран и розмарин. Кухня тут по-крестьянски простая: много мяса, домашней пасты и «поленты» - густой кукурузной каши. Пасту, заправленную горячим маслом со стручками острого перца, здесь обычно едят с большими креветками. Главными блюдами региона считаются «овца по-разбойничьи» («pecora alla brigante») и «арростичини» («arrosticini di pecora») - маленькие, тонкие шашлычки из баранины на деревянных шампурах, приготовленные на углях, по вкусу вареные.
   Классический лук «Fara Filiorum Petri» плоский, белый, сладкий и ароматный на протяжении веков выращивался именно этот лук на плодородных и богатых водой полях, расположенных вблизи реки. Местный фестиваль «Fara Cipollara» посвящен луку и проходит каждый год в августе. Также лук известный как лепешка, может сопровождать свежие салаты и блюда на основе печенки, может быть обжаренным на углях под «coppo» (специальной крышкой, которая помещается на гриле) или используется для традиционного блюда на основе лука, который долго готовится в горшке из фаянса и становится мягким и сладким.
  Фасоль «Paganica», завезенная из Франции, играла важную роль в рационе местного населения. Её использовали для приготовления супов, салатов, макарон или перемалывали в муку. Есть два экотипа бобов «Paganica», оба белого цвета и вьющимися бобами высотой до двух метров, опирающиеся на деревянные шесты. Единственное различие - это цвет фасоли: хлебная фасоль (или «масляная») бежевато-коричневая, в то время как белая фасоль (или «гороховая») имеет цвет слоновой кости и слегка округлую форму. Последний вид мягче, чем «масляная», сохраняет больше аромата после приготовления. Оба очень хороши с оливковым маслом первого отжима, солью и перцем или в типичном супе со щекой и домашним хлебом.
  Фасоль «Tavo» круглая - это уникальный вид бобов очень древнего происхождения и ещё называется «fasciule a bucielle» за его сходство с маленькими круглыми горошинами. Фасоль «Tavo» обладает высокими питательными свойствами, с очень тонкой кожицей, которая позволяет готовить её быстро и легко усваивается. Фасоль употребляют в основном в сухом виде, отдельно и чаще в сочетании с супами. После сбора урожая стручки очищаются от скорлупы, а плоды в восковом состоянии хранятся в холодильнике и используются в качестве пищи в течение зимы.
   Бобы из Навелли и окрестных деревень имеют давнюю традицию выращивания. В августе устраивается большой фестиваль, на котором готовят отличные местные рецепты, такие как тушеный нут или шафран. В старину нут съедали в супе, варили с макаронами или измельчали в муку, чтобы сделать «fracchiata» («фраккиату»), «поленту» из муки различных бобовых и злаков. Нут зажаренный в горшке с вином был блюдом, предлагаемым в праздничные дни во время религиозных праздников. Нут сваренный, измельченный и смешанный с мёдом, является начинкой типичных рождественских пирогов под названием «calcionetti» («кальчионетти»), а также ритуальным блюдом, открывающим ужин в канун Рождества, был суп из нута и каштанов.
   «Lenticchia di Santo Stefano di Sessanio» маленькая и очень вкусная, крошечная чечевица диаметром в несколько миллиметров, шаровидная и темного цвета. Выращивается на высоте от 1200 до 1600 метров над уровнем моря в Национальном парке Гран-Сассо и Монти-делла-лага. Благодаря своим небольшим размерам чечевица почти не нуждаются в замачивании, только видимая сортировка и промывка в проточной воде. Готовится 20 минут с небольшим количеством воды, парой зубчиков чеснока, лавровым листом и оливковым маслом первого отжима. Суп можно подавать с несколькими ломтиками поджаренного хлеба.
  «Fico Secco Reale di Atessa» - это производство сушеного инжира в Atessa. Также известна нуга из сушеного инжира. Настоящий инжир - это очень популярный сорт, идеально подходящий для сушки. Между серединой августа и концом сентября инжир собирают вручную один за другим и помещают в сушилки, сделанные из небольшого тростника, связанного вместе. Их сушат целиком или разрезают пополам, затем обогащают ядром грецкого ореха и выпекают до карамельного цвета. Все еще теплые они укладываются вместе с лавровыми листьями в темное и сухое место. Их долгая сохранность сделала знаменитыми «каракины» Атессы, которые используются для различных рецептов: сладостей, варенья, десертов, при приготовлении мяса, хлеба и печенья.
   «Сrastarielli» - хрустящие, аппетитные стебли цветка чесночного растения. Они используются в качестве обжаренных и изысканных гарниров в сочетании с жареным мясом, омлетом, для приправы макаронных изделий или для сопровождения выдержанных сыров. Они восхитительны с бобами, приготовленными в горшке с небольшим количеством оливкового масла, водой, солью и базиликом. 
  «Grano Solina dell'appennino abruzzese» - пшеница, типичная для гор Абруццо, устойчивая к холоду. Мука из «Solina» придает почти забытые ароматы хлебобулочным и макаронным изделиям, таким как «sagne» и «макароны на гитаре». В частности, из муки «солины» делают: тесто для «timballi» и «scrippelle» (типичные блины «teramano») в бульоне.
   Солодку из Атри называют черное золото Абруццо. Это сладкий корень с бесчисленными свойствами и множеством применений. Эту лакрицу помимо того, что можно попробовать в «конфетти», а корни со временем стали ингредиентом, востребованным во многих отраслях промышленности: фармацевтической, кондитерской, косметической, табачной. На протяжении веков сок корней используется как лекарственное средство для многих заболеваний и болезней (против кашля, боли в горле и низкого кровяного давления) в травяной и фармацевтической промышленностях из-за его высокой сладости, которая примерно в 50-100 раз выше, чем у сахарозы. 
  «Ceppe» - культовое блюдо Чивителла-дель-Тронто является одной из самых вкусных домашних паст в Абруццо. Классическую смесь воды, яиц и муки выдерживают в смазанной маслом миске примерно 30 минут. Затем тесто делят на множество равных кусочков, которые вытягивают примерно на 15 см каждый и оборачивают по отдельности, чтобы получился вид макарон с отверстием. Требуется полтора часа умелой работы, чтобы получить один фунт макарон. «Сеппе» подают с классическим рагу из смешанного мяса, посыпанного превосходным «Пекорино». 
  «Вентричина» («Ventricina») – колбаса типичная для территории между Абруццо и Молизе. Есть две основных разновидности колбасы: «Ventricina teramana» и «Ventricina del Vastese».
   «Ventricina del Vastese» 80% мяса свиньи и 20% сала. Особенность продукта состоит в том, что сырье не измельчают до кашеобразного состояния, как для большинства колбас. Его режут ножами на кубики размером 2-4 см. Подготовленное мясо обваливают в сладком перце, чили, укропе и в соли. В некоторые сорта добавляют цедру апельсина. Пряной начинкой заполняют кишечник, желудок или мочевой пузырь свиньи. Созревает «Вентричина» около 120 дней. Срез колбасы из Васто красный, неравномерный, крупнозернистый. Аромат пряный. Едят её самостоятельно, нарезав на ломтики, в сочетании с хлебом.
   «Ventricina teramana» отличается большей жирностью (60-70%). В её составе есть субпродукты. Сырьё для нее несколько раз перекручивают в мясорубках. Поэтому срез колбасы равномерно розовый. Едят такую «Вентричина», намазав на хлеб или используют для приготовления мясных соусов.
   «Mucischia» - имеет компактный размер и коричневый цвет, ароматна, с хорошими питательными характеристиками, обусловленными высоким содержанием белка и низким количеством жира. Производится из не слишком жирного овечьего или, иногда, козьего мяса, которое без костей, посолено со специями (перец, чили, розмарин) и высушено естественным образом на воздухе. В 1960-х годах, с сокращением количества трансгумантного скотоводства производство и потребление этого мяса претерпели значительное снижение. 
  «Guanciale amatriciano» - это сало с тощими прожилками, полученное из щеки подстриженной свиньи по классической треугольной форме. Процесс производства длится не менее 3 месяцев и включает в себя соление, шелушение, копчение и созревание. Вкус насыщенный и слегка пряный с дымом. Это основной ингредиент пасты «amatriciana». 
   Супы здесь готовят из моллюсков, из каштанов и чечевицы, а в прибрежных регионах доминируют первые блюда на основе рыбы. 
   Основное блюдо: «лазанья» с «Моцареллой» и «Пармезаном», жареный барашек, вареная говядина или баранина («pecora alla cottora»), «маккерони алла китарра» – домашняя паста, нарезанная тонкими полосками, напоминающими струны гитары. В Терамо популярны «скриппелле» – полоски пасты в бульоне.
   Вторые блюдо: «скапече» – жареная рыба, которую хранят под уксусом. Часто используется в местной кухне мясо барашка и козлёнка.    
   Особого внимания достойны местные оладьи «pallotte cace e ove» - это крокеты из сыра и яиц, жаренные во фритюре. А ещё на десерт: «феррателла» («ferratella») - вафли с начинкой из миндаля, виноградного варенья, грецкого ореха, мёда или шоколада, а также миндаль в сахаре; «Каджунитти» (Caggiunitti) – жаренное во фритюре печенье с начинкой. Десерты здесь готовят в основном с добавлением миндаля: это «торроне» - нуга с добавлением миндаля или фундука (в Абруццо принято включать в нугу также какао); «чичеркьята» - небольшие шарики из теста, жареные и покрытые мёдом, «мостаччолии конфетти» - характерные для Сульмоны. 
   Среди кондитерских деликатесов особого упоминания заслуживает «Parrozzo» современная версия древнего «грубого хлеба», приготовляемого фермерами из кукурузы. В основе этого восхитительного торта, в котором желтый цвет кукурузы воспроизводится из манки, яиц теста, темнота выпечки в дровяной печи вызывается шоколадным покрытием, а мука тонкого миндаля придает оттенок горькой сладости, что делает его неподражаемым. 
  «Феррателла» - это типичные вафли из региона Абруццо. Их выпекают на огне из бисквитного теста в специальных формах, от которых на вафлях остается решетчатый узор. Он напоминает о том, как в старину ставили фамильные оттиски и печати в виде инициалов. В разных местах эти вафли называют по-разному: «пиццелле», «канчеллате», «неоле». 
   Нуга «Torronе Guardiagrele», как правило, имеет небольшой размер (около 8 см в длину и 3 см в высоту, 80 г веса) на протяжении десятилетий очень хорошо известен и ценится за пределами региона. Производится исключительно в Guardiagrele (в провинции Кьети) и это более правильно хрустящий, состоящий из поджаренного цельного миндаля, смешанного с сахаром, корицей и цукатами, не слишком сладкий.
  Нуга «Torrone Аquilano» отличается качеством сырья и отсутствием консервантов. Представлена в типичной форме батончика, шоколадно-коричневого цвета, с лесными орехами, видимыми по бокам и производится в соответствии с традицией, которая была установлена в течение нескольких десятилетий. Готовят путем смешивания мёда, взбитого яичного белка, сахара и немного ванили, которая нагревается на «водяной бане». Затем добавляются отборные жареные фундуки, в количестве не менее 30% и какао. Затем тесто раскатывают горячим, дают высохнуть и нарезают планками, чтобы сделать весь фундук видимым. Производство характерно для города L’Aquila. (Л'Акуила).
   На протяжении веков, до появления сахара, мёд был единственной сладкой пищей. В Абруццо, как и в других регионах, мёд всё еще присутствует в традиционных кондитерских рецептах, в частности в карнавальном «cicerchiata» («цицерхиата») - хрустящих шариках из жареного теста, покрытых мёдом. 30% территории Абруццо является частью системы парков и заповедников, поэтому многие пчеловоды перемещают свои пасеки из одной охраняемой зоны в другую. Благодаря разнообразию флоры здесь можно получить превосходный мёд. В районе Гран-Сассо, Монти-делла-лага и Сиренте-Велино есть два превосходных монофлоральных мёда. 
   «Confetti» из Sulmona - эта традиция восходит к концу ХV века. Типичный засахаренный миндаль состоит из целого очищенного миндаля, покрытого слоями сахара, наложенными друг на друга, чтобы получить кристаллическое покрытие без использования крахмала. Вместо миндаля может быть фундук, корица, шоколад, цукаты, фисташки, сухофрукты. Эволюция техники, видов обработки, история кондитерского искусства представлена в музее, расположенного внутри компании «Pelino» («Пелино»). Гордостью является художественная обработка «сonfetti», их делают как гроздья, колосья, четки, корзины, сочетая формы и цвета с необыкновенным, вековым мастерством и изобретательностью. 
   Варенье из айвы получают из плодов Cydonium vulgaris или malus. Созревает осенью, характеризуется сильно кислым и не очень приятным вкусом, несмотря на то, что очень ароматна; по этой причине айва не подходит для свежего потребления. Вместо этого подходит для приготовления джемов, консервов и желе, потому что имеет высокое содержание пектинов и дубильных веществ. Известна во всем Средиземноморском бассейне и с древности ценится за вяжущие способности, имеет овальную, ребристую форму. Цвет зеленоватый и становится желтым по мере созревания. 
  «Caciocavallo abruzzese» - это жирный сыр со сладким вкусом, впервые он упоминается Гиппократом в 500 году до нашей эры. В Абруццо его производят на небольших молочных заводах, по большей части семейных. Название «Сaciocavallo», по-видимому, происходит от использования подвешивания свежих форм, связанных попарно на верхнем конце веревкой из рафии через балку, чтобы сыр подсыхал. Выдерживается «Caciocavallo» от 3 до 12 месяцев, но может достигать даже 24 месяцев и в этом случае вкус приобретает решительно пряные нотки. Качество этого сыра в значительной степени объясняется молоком, используемым в производстве молокозаводов, которые поступают от коров, выведенных в полудиком состоянии, питающихся незагрязненной травой высокогорья Абруццо.
   «Caciotta vaccina frentana (casce d’ vacc’)» известный в местном масштабе как «casce d'vac» представляет собой разновидность сыра, производимого в районах низменности, средних холмов территории Frentano и среднего Вастезе, в провинции Кьети и является одним из старейших сыров этой области и, возможно, наименее известным. В некоторых административных документах продажа «Caciotta Frentana» и его производство имеет достаточно отдаленные истоки. Это полусвареный полутвердый сыр, приготовленный из коровьего молока и полученный в результате переработки сырого цельного коровьего молока, с добавлением сычужного фермента и соли, выдержка от 1 до 6 месяцев с типичным отпечатком традиционных тростниковых клёцок, используемых в качестве контейнеров. Цвет - белый фарфор, когда он свежий и более темный (соломенно-желтый), если сыр созревший. «Caciotta frentana» свежий и ароматный продукт. Нарезанный и употребляемый молодым он имеет эластичную консистенцию, слегка жевательный и хорошо сочетается со свежими овощами; он мягкий. Его использование менялось с течением времени: от сыра, который нужно тереть или использовать для приготовления блюд и до типичных пасхальных десертов. Сегодня предпочитают есть его свежим, всего через несколько дней после производства или просто вощёным.
   «Canestrato di Castel del Monte» этот драгоценный сыр «Пекорино» производится на южной стороне Гран-Сассо в 9 муниципалитетах округа Кастель-дель-Монте, деревни недалеко от плато Кампо-Императоре. Молоко обрабатывается сырым с использованием натурального телячьего или бараньего сычужного фермента. Творог помещают в «fuscelle» («фюзелле» -  корзинки), которые придают сыру его особую форму. Созревание может варьироваться от 2 месяцев до 18 - 24 месяцев для 15 кг сыров.
   «Pecorino di Atri» - это разновидность традиционного сыра «Пекорино» из района Атри, расположенного на границе между провинциями Терамо и Пескара. Он производится из цельного сырого овечьего молока с бараньим или козьим сычужным ферментом и представляет собой полутвердый сыр, с маленькими и необычными отверстиями. Сыр имеет очень четкие характеристики в зависимости от степени созревания: «sprisciocco» получают из свежеформованного творога и прессуют руками; «primo sale» обычно используемый при приготовлении жареного сыра и «incerate» - короткий процесс созревания, имеют белую мягкую пасту со слабокислым вкусом; средний процесс созревания ценится за его интенсивный вкус, в то время как более зрелый сыр обладает явно пряным вкусом. Обычно его хранят в местном оливковом масле первого отжима после 40-60 дней выдержки в отрубях или реже в золе. Под действием масла «Pecorino di Atri» смягчается, приобретая от масла особый аромат, который делает его неподражаемым.
  «Caciofiore aquilano» - мягкий овечий сыр с опьяняющим ароматом артишока и полевых трав. Он назван в честь цветка артишока, используемого в качестве растительного коагулянта. Ингредиенты: сырое цельное молоко овец самых распространенных пород, а также сычужный фермент артишок и шафран, которые придают ему характерный соломенно-желтый цвет. Этот сыр имеет мягкий молочный аромат и очень тонкий вкус.
   «Ricotta stagionata di pecora» приправленный овечий сыр «Рикотта» (соленый сыр «Рикотта» из Абруццо) обладает ароматом производной из овечьего молока и типичным вкусом трав, используемых для кормления. Текстура корки выглядит от сливочно-сухой до «мелового» цвета.
  Карта аутентичных локальных напитков: «Санджовезе», белое вино «Треббиано д’Абруццо», красное «Монтепульчано д’Абруццо», крепкий травяной ликер «Чентербе» («Centerbe», «100 трав») и вишневая настойка «Рафатия». 
   «Раттафия» - это ликер, распространенный по всему региону на основе черной вишни и красного вина, полученного из винограда «Montepulciano»о. В некоторых случаях после фильтрации добавляется спирт для увеличения его градации. Это ликер со сладким и приятным вкусом, с изменяющимся содержанием алкоголя в соответствии с технологией производства: от 7-14% vol. на 20-22% vol. с добавлением алкоголя. Цвет более или менее интенсивный красный и имеет характерный запах вишни и ягод.
   «Liquore alla genziana» - горечавка ликер имеет вкус и аромат, характерные для растения горечавки. Этот ликер имеет интенсивный соломенный цвет, среднее содержание алкоголя, с интенсивными и легко идентифицируемыми ароматами. Его получают холодным настоем корней горечавки в чистом этиловом спирте (95% vol.). Разбавление подслащенной водой приводит к получению конечного среднего содержания алкоголя около 30% vol. Ликер находит свое применение почти во всех Апеннинских домах Абруццо путём смешивании с небольшим количеством вина в качестве отличного средства для пищеварительного тракта. 
   Ликер «Centerbe di Tocco da Casauria» или «Centerba» («Чентербе») крепостью 70° и выше, который получают путем перегонки лекарственных ароматических трав, собранных в горах Абруццо («centerba» — переводится как «сто трав»). Этот ликер был изобретен фармацевтом - страстным травником Бенджамином Торо в начале XIX века и использовался сначала в качестве лекарств. Ликер, который он получил, с его безошибочно узнаваемым изумрудно-зеленым цветом и высоким содержанием алкоголя, имеет интенсивный запах трав, которые до сих пор поступают свежими на фабрику, где их сушат и очищают так, что остаются только листья. Древний рецепт до сих пор ревностно охраняется единственной семьей, которая производит этот необыкновенный ликер в Токко-да-Казауриа.
   «Рonce» типичный для Абруццо ликер темного, янтарного, почти винного цвета. Его получают холодным настоем хорошо спелых и ароматных цитрусовых (апельсинов, мандаринов, лимонов) с добавлением карамелизированного сахара, спирта и качественного Рома. Он достигает окончательной градации около 45% vol., тогда как плотность варьируется в зависимости от техники подготовки. Ликер сильный и вкусный,  служит в лето с кубиками льда для утоления жажды, а в зимний период подается только горячим, чем выражает в полной мере свой бодрящий аромат. 
  «Liquore allo zafferano» или шафрановый ликер темно-желтого цвета получают путем холодного вливания «Zafferano dell’Aquila, DOP». Готовят: к шафрану добавляются местные ароматические травы, затем настой разбавляют водой и соответствующим образом подслащивают, фильтруют и выдерживают в течение нескольких месяцев в стальных бочках. Он достигает содержания алкоголя около 37% vol. и интенсивный запах шафрана с легким оттенком аниса. Производится исключительно в провинции Акуила, в частности, на плато Навелли. Добавление аниса и трав позволяет смягчить сильный аромат шафрана. Отлично подходит как пищеварительное средство - холодный и естественный напиток или разбавленный, чтобы получить утоляющие жажду напитки. С теплым молоком - бодрящий и полезный в случае простуды, в то время как с холодным молоком особенно приятен летом. Много используется на кухне, в кондитерских изделиях для ароматизации. 
    «Монтепульчано д’Абруццо» («Montepulciano d’Abruzzo») – красное вино категории «DOC». Производят его из винограда сорта «Монтельпучано». Цвет напитка интенсивный рубиново-красный с легким фиолетовым оттенком. Вкус полный, сухой с ароматом лесных ягод и специй. Крепость около 12%. Рекомендуется употреблять, как сопровождение к грилю из свинины и баранины. К более зрелому вину лучше подходит жареная говядина и овечий сыр. 
  Варёное вино из маленькой деревушки Роккамонтепиано (Roccamontepiano) у подножия Майеллы очень важно, так как оно - реликвия культуры Абруццо. Приготовленное вино «Роккамонтепиано» получают из кустарного процесса уменьшения количества сусла в течение сезона сбора урожая путем медленной варки его в больших медных чанах. После выпаривания воды и 70% спирта его помещают в бочку со свежим суслом. Получается сладкий или сухой ликерный напиток янтарного цвета, часто с карамельным вкусом, также используемый для усиления вкуса домашних местных сладостей, таких как «пиццелле», нутовый или виноградный джем «кикболы», «тараллуччи». Период выдержки колеблется от 1 года до 30-40 лет и более. По мере изменения выдержки меняется градация, которая составляет около 15 градусов и сухой или сладкий вкус, запах интенсивный и послевкусие всегда сухое и вкусное. Цвет колеблется от янтарного до гранатово-красного и до характерного петушиного глаза. Именно выдержка постепенно улучшает качество приготовленного вина, сохраняя его аромат. Приготовленное вино «Роккамонтепиано» богато полифенолами, полезными для здоровья антиоксидантами и сегодня называется эликсиром долгой жизни.
  «Mosto cotto» крестьяне готовили его, когда рождался ребенок мужского пола. Технически это сусло винограда «Монтепульчано д'Абруццо», концентрированное путем кипячения в медном котле. Приготовленное сусло имеет характерный темно-пурпурный цвет и очень сладкий вкус. Когда к концентрированному суслу добавляется дополнительное ферментированное свежее сусло, появляется более пригодный для питья вариант - вареное вино, используемое в качестве десертного вина. Приготовленное сусло кипит на умеренном огне до уменьшения массы примерно до четверти от исходного. Оно используется при приготовлении традиционных десертов, особенно для начинки рождественских «calcionetti» и «neole», для консервирования или в качестве приправы в мясных блюдах.
  Познакомиться с винами этого региона можно отправившись по одной из основных винных дорог Абруццо — Controguerra, Colline del Ducato, Colline Aprutine, Tremonti e Valle Peligna.
   Длинные защищенные скалами песчаные пляжи с вкраплениями галечных участков, сосновые рощи вдоль берега и пешеходные тропы: Пунта-Адерчи – важный природный заповедник в прибрежной полосе Абруццо. Он включает пляж Пунта-Пенна - природный амфитеатр у самого моря, который очень ценят за чистоту воды и нетронутую природу, пляж Либертини, откуда по грунтовой дороге можно добраться до мыса и пляж Моттагросса, с которого начинается один из самых диких участков побережья Адриатического моря.


...
... Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru PRchecker.info В ОТПУСК.РУ - все о туризме и отдыхе: предложения турфирм,  поиск туров, горящие путевки Каталог сайтов Всего.RU доска объявлений Бизнес портал B2B-Broker - российский деловой портал, информационный портал, каталог предприятий, справочник предприятий Каталог Путешествий Туристический рейтинг. Настоящий ПР trinconsalt.ru trinconsalt.ru Tic/PR Отзывы о турфирмах и туроператорах